把下面的中文翻译成英文

网上科普有关“把下面的中文翻译成英文”话题很是火热,小编也是针对把下面的中文翻译成英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。六...

网上科普有关“把下面的中文翻译成英文”话题很是火热,小编也是针对把下面的中文翻译成英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

六月五日是世界环保日、它让我们更加关注环保、关注保护它的迫切需要性

北京的高中生王博宣利用他没有丢弃课本。还有在他们学校收集起来的由其它学生捐献滴上百本课本。然后他们卖给了北京造纸厂。

这些纸在学校被老师和学生们重复再利用。同时、卖得的钱捐给了内蒙古去种树和草。这是个受沙尘暴影响很大甚至常常在春天沙尘暴能牵连到北京地方。王的学校是首都参加了绿色承诺这个环保活动的学校之一。将近210000个学生已经参加了这个活动、收集了近87吨的废纸。

我们的城市存在着一些环境问题例如沙尘暴、王说、我们应该履行我们的责任并且鼓励更多的人也来做这些环保事业环保

曾培源已经写信给学生和老师们鼓励他们继续支持环保事业

这是自己翻译的。应该八九不离十了。你看看可以么?

希望对你有帮助!~

祝你成功!~

过来看下这两道英语题

首先我们来看下across、through和over的大致意思:

across:词性为preposition/adverb,1. 跨越;穿过

2. 在…附近;横穿;横过

through:词性为preposition/adverb,1. 穿过;通过

2. 完全经历;深入体验

3. 通过(空隙、孔洞等)

over:词性为preposition/adverb,1. 在…之上;越过

2. 超过;高于

3. 由此一直到那里

通过下面的表格我们了解下across、through和over的含义、发音和用法

接下来让我们看下across、through和over的用法区别:

1.含义:across强调横跨或穿过,through强调穿过或通过,over强调越过或在上方。

例子:

- We need to go through this street.

(我们要穿过这条马路。)

- She jumped over the river.

(她跳过了河。)

- He walked across the entire room.

(他横穿了整个房间。)

2.位置:across一般指从一边到另一边,through一般指从中间穿过,over一般指从上方越过。

例子:

- The puppy came in through the gate of the yard.

(小狗从院子里的门进来了。)

- He came across from the main street.

(他从大街穿过来了。)

- We climbed over the top of the mountain.

(我们越过了山顶。)

3.强调:across强调横跨或穿过,through强调完全经历或深入体验,over强调超过或高于。

例子:

- He got through this difficulty.

(他通过了这个难关。)

- She read the entire book through.

(她从头到尾阅读了整本书。)

- Our sales went over the expectations.

(我们的销售额超过了预期。)

4.时间:across一般指在时间上横跨,through一般指在时间上持续到结束,over一般指在时间上超过。

例子:

- They finished the task across two days.

(他们在两天内完成了这项任务。)

- I will work through until 9 pm.

(我要一直工作到晚上九点。)

- He waited over an hour.

(他等了超过一个小时。)

5.形容词修饰:across通常与长形容词连用,through通常与长形容词和短形容词连用,over通常与短形容词连用。

例子:

- He walked across the vast forest.

(他穿过了广阔的森林。)

- We continued through the difficult task.

(我们继续进行着艰难的任务。)

- She jumped over the short wall.

(她跳过了矮墙。)

马德里旅游景点英语介绍 马德里的风景名胜英文

非谓语动词做名词.

doing sth.动名词.

给你一些我找到的有关知识

关于动名词,语法书是这样说的

动名词是非谓动词的又一种形式。它在形式上与现在分词相同,都是在动词原形的词末加-ing。在现代语法中,这两种形式同视为"-ing形式"。 这两种形式的另一个相同之处是:它们都是由动词变化而成的,它们都保留了动词的某些特征,它们都能带自己的宾语、状语,而构成动名词短语或是现在分词短语去担当句子成分。例如:

Speaking in the public , he will surely be very cheerful .

(现在分词短语,作状语)他在公众场所讲话时总是兴高采烈的。

She hates speaking in the public.

(动名词短语,作宾语)她不喜欢在公众场所讲话。

严格地说,动名词和现在分词还是有很多区别的:

首先,动名词表达的动作意义不如现在分词强,因为动名词已经将动作名词化了,它不再强调动作本身了,它已把某个动作视为某种活动或是某件事情了。比如说,动名词常在句中作主语、直接宾语;我们都知道,在句中作主语、直接宾语的词只有是名词、代词,因此从某种意义上说,动名词就相当于名词、代词了。例如:

Climbing up the mountain will make you exhausted.

爬上这座山会使你筋疲力尽。

Stop talking please. 请不要讲话。

其次,正由于动名词在某种意义上相当于名词、代词,所以它前面也可有名词的"所有格形式"或是物主代词的所有格作修饰语。例如:

Would you mind my smoking here

您介意我在这儿吸烟吗?

We extended a warm welcome to Mr. Rieder's coming to our party.

我们对里德先生来参加聚会表示热烈的欢迎。

从动名词在句子里的作用来看,它类似于名词;可以作主语、定语、表语和宾语。下面让我们分别看看动名词在句中作不同成分的具体情况。

1. 作主语

动名词作主语与不定式作主语在语序位置方面较相似,但在表达意思上有差异。动名词作主语时,它已经将动作名词化了,已把某个动作视为某种活动或是某件事情了,动作意义很弱,比较抽象。而不定式作主语的动作意义较强,多指"要是去做某事",这种动作往往是"要发生的一次性动作",比较具体。例如:

Breathing became difficult at that altitude.

在那个海拔高度呼吸变得很困难。

Reading English aloud in the morning will do you a lot of good .

早晨朗读英文会给你带来许多好处。

Cheating on an exam ruins one's character .

考试作弊毁坏人的性格。

It takes me ten minutes to get home from my office .

我从办公室回家要花十分钟。

It needs time to make three copies of it .

把它复制三份需要时间。

动名词作主语时,也常用"It is …"和"There is …"两种句型。

"It is …"的句型常用于说明"某种活动或是某件事情是如何,如何"。强调事物的性质、特征等。常用于It is后面的词有:no good , no use , useless , a waste, worthwhile , dangerous等等。句型"There is …"往往用于说明"不允许、禁止某种活动或是某件事情发生或存在"。类似一种建议、命令等。例如:

It is no use waiting for him any longer .

等他是没有用的。

It is no good learning without practice .

学而不实践是没好处的。

It is dangerous using this method to measure the speed of light .

用这种方法去测量光速是危险的。

It is worthwhile consulting your tutor about it again .

很值得再向你的指导老师咨询一下这个问题。

There is no joking about such matters .

这种事开不得玩笑。

There is no denying the fact that China has made a rapid progress in every aspect since it was founded .

不容抵赖这个事实,中国自它成立以来已在各个方面都取得了飞速的发展。

There is no littering about .

不许乱扔杂物。

2. 作定语

动名词作定语的情况并不是很普遍,因为多数情况仅限于单个的动名词作定语。这种情况与单个的现在分词作定语有较大的区别:单个的动名词作定语主要是说明被修饰词的作用、意义等;

而单个的现在分词作定语则主要是表示被修饰词正在做什么。请看下面的比较:

动名词作定语 现在分词作定语

swimming pool 游泳池

( the pool for swimming) working people 劳动人民

( the people who are working)

reading material 阅读材料 sleeping child 熟睡孩子

walking stick 手杖 floating needle 浮针

opening speech 开幕词 oppressing class压迫阶级

listening aid 助听器 developing countries 发展中国家

waiting room 候车室 running water 自来水

3. 作表语

动名词作表语主要说明"主语是做什么的、或是怎么回事", 动作意义弱,较抽象;而现在分词作表语则主要是表示"主语的性质、特征等";不定式作表语却主要说明或解释"主语(要去)做什么事",它比动名词更为具体,动作意义更强。例如:

His part-time job is promoting new products for the company. (动名词)

他的业余工作是为那家公司推销新产品。

Reading is for sure learning, but applying is also learning to a greater extent .(动名词)读书当然是学习,然而运用在很大程度上更是学习。

Their task is exploring oil mines in the west . (动名词)

他们的任务是在西部探查油矿。

The situation is very much encouraging .(现在分词)

形势非常令人鼓舞。

His present job is not that stimulating as he expected. (现在分词)

他现在的工作并不是那么有刺激性。

Their plan is to build another dormitory for their staff this year .

(不定式)他们的计划是今年再为员工们建一栋宿舍楼。

His wish is to become a pilot. (不定式) 他的愿望是当飞行员。

4. 作宾语

A)常见的用动名词作宾语的及物动词:

avoid (避免) , cease (停止) , can't help (忍不住) , consider (考虑) , deny (抵赖) , delay (拖延) , enjoy (喜欢) , endure (忍受) , escape (逃离) , excuse (原谅) , finish (完成) , give up (放弃) , imagine (想象) , keep on (继续) , leave off (结束、省去) , mind (介意、反对) , miss (错过) , need (需要) , postpone (推迟) , practice (练习) , put off (推迟) , require (需要) , risk (冒险) , stop (停止) , suggest (建议) 等。例如:

He managed to escape suffering from the disease .

他设法避免患那种疾病。

After hearing the funny story , all of us couldn't help laughing ear to ear.

听完了那个滑稽故事,我们忍不住大笑了。

Excuse my interrupting you for a while .

请原谅我打扰你一会儿。

Prof. Smith considered giving his students a reading list before they started the next chapter.

史密斯教授考虑在学生们学习下一章之前给他们一份读书清单。

When he came back home from his night shift , Jason tried to avoid wakening his family .

当杰逊下夜班回到家时,他尽力不弄醒他的家人。

The suspect denied turning on the computer in the office that night.

犯罪嫌疑人否认他那晚开过办公室的电脑。

B)有些及物动词后既可用动名词作宾语,也可用不定式作宾语,两种结构在意义上差别不大。常见的有:attempt (打算) , begin (开始) , can't afford (花不起) , can't bear (无法容忍) , continue (继续) , deserve (值得) forget (忘记) , hate (不喜欢) , intend (打算) , like(喜欢) , love (爱) , neglect (忽略) , need (需要) , prefer (宁愿) , propose (提议) , want (需要)等。例如:

Do you prefer strolling outside or staying inside ( to stroll outside or to stay inside ) ? 你是想在外面散步,还是想呆在室内 ?

I can't afford watching ( to watch ) the game through to the end because I should be at work in thirty minutes .

这场比赛我是看不完了,因为半小时后我要上班。

I like playing ( to play ) chess with you , but not today .

我喜欢和你下棋,但不是今天。

When did you begin learning ( to learn ) English ?

你什么时候开始学英文的?

Maria intended visiting ( to visit ) her parents last weekend , but she caught by something else . 上周末,玛莉娅曾打算去看她的父母亲,但却因其他的事而脱不开身。`

注意:当need , want表示"需要"意义时,后面所接的动名词具有被动意义,例如:

The office needs cleaning thoroughly . ( = … to be cleaned thoroughly .)

这间办公室需要彻底打扫。

The roses in your garden want watering .( = … to be watered . )

你花园里的玫瑰需要浇水。

C)有些及物动词后也是既可用动名词作宾语,也可用不定式作宾语,但是两种结构在意义上存在一定的差别:

-- 在like , love , hate , prefer等词后,若表示强调"某种爱好、一般性的倾向",需用动名词作宾语;如指某次将发生的具体行为,则多用不定式作宾语。例如:

She likes dancing more than singing .

她喜欢跳舞胜过唱歌。

She likes to go dancing with her colleagues this weekend.

这个周末她想和同事一块儿去跳舞。

Men often hate going window-shopping .男人通常不爱逛商店。

Davis hates to talk about that topic at next meeting .

戴维斯不想在下次会议上谈那个话题。

She prefers swimming to running . 她喜欢游泳而不喜欢跑步。。

She prefers to go swimming this afternoon .今天下午她要去游泳。

-- 在remember, regret后面,接动名词表示"已发生过的动作";接不定式表示"现在发生或将要发生的动作" 。例如:

I remember having posted the letter today .

我记得今天把那封信发出去了。

I'll remember to post the letter for you .我会记得帮你将信发出去的。

I regret not telling her the truth before she left .

我后悔在她离开前告诉她实情。

I regret to say I am not prepared well enough for the new post .

很遗憾地说,我还没有为新的职位作好充分的准备。

-- 在begin , start , 和cease之后,接动名词表示"强调有意识地开始或停止某动作";不定式则表示"自然、突然地发生的动作"。例如:

She began learning to cook before her marriage .

她是婚前开始学烧饭的。

It began to snow yesterday .昨天开始下雪了。

They started developing the new product in 1999 .

1999年他们开始研制那种新产品。

No sooner had we arrived home than it started to rain heavily.

我们刚一到家就下起大雨来了。

He ceased smoking when he got something wrong with his lung .

当他的肺部出了毛病时,他停止吸烟了。

Electronic games ceased to interested him after he began to work .

他参加工作以后,电子游戏不再使他感兴趣了。

-- stop后接动名词表示"要开始动名词表示的动作",而后接不定式则表示"终止不式表示的动作" ;try后接动名词表示"试着干某事",而后接不定式则表示"尽力干某事" 。例如:

Stop talking please . (终止"讲话"的动作)请不要讲话了。

Let's stop to take a break . (开始"休息"的动作)

让我们停下来休息一会儿。

The boy tried installing his computer and succeed at last . (试着"安装" )那个男孩试着安装他的电脑,最后成功了。

I'll try to finish the composition of the book by October .(尽力"完成" )我要尽力在十月以前完成这本书的写作。

D)动名词作介词的宾语,并与介词一起构成介短语在句子里担当定语、状语、表语,如:

I'm looking forward to your coming next time . (作状语)

我期待着您下一次的到来。

On hearing our delegation in Sydney had won 28 gold medals , all the Chinese people cheered up with great joy and showed their great respects to our athletes . (作状语)

当听到我国在悉尼的奥运代表团获得了28块金牌时,全 中国人民都高兴地欢呼起来,并向我们的运动健儿们表示崇高的敬意。

The simplest kind of advertising is the classified ad .(作定语)

最简单的广告是分类广告。

They are against using so many animals in experiments .(作表语)

他们反对用如此多的动物去做试验。

另外,在说明"动名词的动作状态"方面,我们有一般式和完成式。当我们要强调说明"动名词动作"发生于"谓语动作"之前时,多用动名词的完成式;如果无意具体说明"动名词动作"发生于什么时候,或是"动名词动作"与"谓语动作"是同时发生时,就只用动名词的一般式。例如:

He is fond of watching sports-games .(一般式)他喜欢观看体育竞赛。

She likes making herself busy all the day .(一般式)

她喜欢使自己终日忙忙碌碌的。

The secretary was scolded for not having finished typing the report in time .(完成式)那位秘书因没有按时将报告打印出来而受责备。

I regret having said some rude words to my brother .(完成式)

我后悔对我弟弟说了些粗话。

We have no idea of their having done such kind of thing(完成式)

我们不知道他们干过这种事情。

当然,上面所将的也并不是绝对的。有些动词后(或成语中),我们也可用动名词的一般式表示发生于"谓语动作"之前的"动名词动作"。例如:

I don't remember ever seeing her any time .

我不记得曾几何时见过她。

He apologized for interrupting us .

他因打断了我们的谈话而向我们道歉。

Thank you for offering me so much help .

感谢你们给我提供了这么多的帮助。

当动名词在句子中的逻辑主语在意义上是动名词动作的宾语时,我们应当用动名词的被动形式。 "being + 过去分词"是动名词被动式的一般形式;"having + been + " 是动名词被动式的完成形式。例如:

People hate being praised for nothing .人们不喜欢无缘无故的赞扬。

The problem is far from being solved .这问题远没得到解决。

His being elected our chairman made us think of a lot .

他当选为我们的主席使我们想起了许多许多。

She didn't mind being left alone at home .她不介意被一人留在家里。

After having been treated in the special way, he could deal with everything around him smoothly .他接受了特殊化的训练后,能顺利地对付他周围的一切。

He can't remember having been scolded by his boss for that matter .

他不记得老板曾为那件事责备过他。

但是在很多情况下,我们常用动名词的一般被动形式;避免使用动名词被动式的完成形式,因为它会使句子显得累赘。最后,还有一点值得我们注意:

want(需要), need(需要), deserve(值得), require(需要)等词后,我们用动名词的主动形式表达被动意思。例如:

Your car needs filling . 你这车要充气了。

This city deserves visiting . 这座城市值得光顾一下。

The problem requires studying carefully .这个问题需要认真研究。

The trees want watering .这些树需要浇水了。

中西双语 去西班牙旅游不可错过的马德里人气景点

1. Palacio Real de Madrid

马德里王宫

El Palacio Real de Madrid, que comenzó a construirse durante el reinado de Garros III en 1738 y tardó 26 a_os en completarse, es el tercer palacio más grande de Europa después de Versalles y Viena, y uno de los más completos y bellamente conservados del mundo.

于1738年加尔罗斯三世在位期间开始建造的马德里王宫,历时26年才完工,是仅次于凡尔赛宫和维也纳皇宫的欧洲三大宫殿之一,也是世界上保存最完整而且最精美的宫殿之一。

El Palacio Real de Madrid tiene una estructura cuadrada con la belleza arquitectónica del Louvre.

马德里王宫外观呈正方形结构,具有卢浮宫的建筑美。

El interior es de estilo italiano, magnífico. El Palacio alberga innumerables utensilios de oro y plata y pinturas, porcelana, alfombras, instrumentos musicales y otros suministros reales.

内部则是意大利风格,富丽堂皇。宫内藏有无数的金银器皿和绘画、瓷器、地毯、乐器及其他皇室用品。

2. Plaza de Espa_a

西班牙广场

La Plaza de Espa_a de Madrid, anteriormente conocida como el cuartel del Palacio Real del siglo XVIII al XIX, se ha convertido en uno de los lugares más populares para que los visitantes de todo el mundo tomen fotos con la estatua de Don Quijote.

马德里的西班牙广场前身是18~19世纪的王宫军营,现今已成为来自世界各国的游人争先与堂吉诃德雕像合影的热门景点之一。

A un lado de la estatua de Don Quijote, el obelisco se encuentra en el Centro de la Plaza, y la estatua de Cervantes, sentada en ella, se encuentra con el monumento en conmemoración del 300 aniversario de su nacimiento.

在堂吉诃德主仆二人的雕像一旁,是矗立在广场正中的方尖碑,端坐其上的塞万提斯雕像与这座纪念碑是同为纪念其诞辰三百周年而立。

3. Plaza del Ayuntamiento

市政厅广场

La peque_a plaza del Ayuntamiento es la plaza más importante de Madrid, aquí se pueden ver algunas estatuas, y las peque_as tiendas circundantes son ideales para charlar después de las comidas.

面积不大的市政厅广场是马德里市内最重要的广场,在这可以看到一些雕像,周围的小店很适合饭后聊天呢。

4. Puerta del Sol

太阳门广场

La Plaza de la puerta del sol de Madrid es un lugar donde la gente se reúne al final de cada a_o, contando hacia atrás con las campanas de la Torre del reloj, y rezando por la buena suerte en el a_o nuevo con una risa.

马德里的太阳门广场是每年岁末人们聚集在一起,伴随着钟楼钟声一起倒计时,在一片欢笑声中祈求新年好运的场所。

Cuando suene la campana de a_o nuevo a las doce de la noche, todos comerán 12 uvas para orar por la buena suerte.

在当晚十二点新年钟声敲响时,大家会吃12颗葡萄来祈求好运,钟每敲一下,就吃掉一颗葡萄。

5. Plaza Mayor

马约尔广场

La plaza mayor de Madrid fue construida en el siglo XVII, en el momento más glorioso de la dinastía Habsburgo en la historia espa_ola.

马德里的马约尔广场始建于17世纪,正值西班牙 历史 上的哈布斯堡王朝最为辉煌的时代。

Justo en el Centro de la plaza se encuentra la estatua del rey Felipe III de Espa_a a caballo, donde la gente ha celebrado ferias, obras de teatro, corridas de toros, eventos religiosos y festivales durante más de cien a_os. Y en la calle se puede ver la actuación de los artistas callejeros.

广场的正中央伫立着西班牙国王菲利普三世的骑马像,在他的注视之下,人们百余年来在这里举办着集市、戏剧、斗牛、宗教活动和节日庆典。而且在街头可以看到街头艺术家们的精彩表演。

6. Museo del Prado

普拉多博物馆

Es uno de los cuatro museos más grandes del mundo, junto con el Louvre de París, el Museo Británico de Londres y el Museo Metropolitano de Nueva York, es la colección más completa y autorizada de pinturas espa_olas en todo el mundo.

它与巴黎卢浮宫、伦敦大英博物馆和纽约大都会博物馆并列为世界四大博物馆之一,是全世界收藏西班牙绘画作品最全面、最权威的美术馆。

Su predecesor es la colección privada de la familia real espa_ola. El Museo cuenta con 8.600 pinturas, más de 5.000 pinturas, 2.000 esculturas, más de 700 esculturas y obras locales, unas 1.000 monedas y medallas, as í como casi 2.000 obras de Arte Decorativo, y es un santuario de bellas artes que los visitantes de todo el mundo no pueden perder cuando llegan a Madrid.

它的前身是西班牙王室的私人收藏馆。博物馆内有8600幅绘画,5000多幅图画、2000件雕刻作品、700多件雕塑和多件局部作品、约1000枚钱币和奖章,以及近2000件装饰艺术品,是全世界游人来到马德里后不可错过的美术圣殿。

7. Museo del Centro Nacional de Arte Reina Sofía

索菲亚王后国家艺术中心博物馆

Su predecesor es un hospital, después de varias reformas y ampliaciones, frente a los visitantes del edificio de estilo Neoclásico, pero también uno de los museos más grandes del mundo.

它的前身是一座医院,经过数次改建与扩建,在游人面前的这栋新古典主义风格的建筑,同时也是世界上最大的博物馆之一。

Aquí podemos disfrutar de las obras maestras de Picasso, Dalí, miro y otros maestros espa_oles del arte moderno, desde el surrealismo, el abstracto, a la "segunda guerra mundial" después de la vanguardia del arte moderno y otros tesoros deslumbrantes.

在这里可以欣赏到毕加索、达利、米罗等西班牙现代艺术大师的杰作,从超现实主义,抽象主义,到“二战”后的前卫派等现代艺术的珍品令人目不暇接。

8. Parque del Retiro

丽池公园

El parque LICE, el parque más famoso de Madrid, fue construido en el siglo XVII por el entonces rey Felipe IV como un lugar de entretenimiento para los miembros de la familia real.

丽池公园是马德里最为有名的公园,17世纪由当时的国王菲利普四世下令兴建,用作王室成员的 娱乐 场所。

Más de 15.000 plantas fueron plantadas en el jardín, y muchos monumentos de diferentes formas fueron esparcidos, a_adiendo un poco de misterio histórico al paisaje verde.

园内种植的各类植物超过了1.5万株,诸多造型各异的纪念碑散落期间,为这一片青葱的景色平添了几分 历史 的神秘感。

El parque también tiene un palacio de vidrio, construido enteramente de hierro y vidrio, frente a la piscina también puede ver cisnes.

公园里还有一处玻璃宫,完全采用铁制构件和玻璃建成,宫前的水池里还能看到天鹅。

用两三句英语描写马德里带翻译

用英语描写马德里:

Madrid is the capital of Spain and the largest municipality in both the Community of Madrid and Spain as a whole. The city has almost 3.16_illion inhabitants with a metropolitan area population of approximately 6.5 million.

It is the third-largest city in the European Union (EU) after London and Berlin, and its monocentric metropolitan area is the third-largest in the EU after those of London and Paris.

翻译为中文是:

马德里是西班牙首都及最大都市,也是马德里自治区首府。市内人口约3.16百万,都会区人口则约6.5百万。它是欧盟仅次于伦敦和柏林的第三大城市,它的单中心都市圈在欧盟仅次于伦敦和巴黎。

注:请提问者珍惜回答者付出的知识和劳动,及时采纳答案!

马德里旅游景点简介

导读:马德里是西班牙首都,全国第一大城市,全国经济、交通中心。马德里著名的景点有庄严的皇宫、有委拉瑞兹、哥雅和葛雷柯名作的普拉多博

马德里是西班牙首都,全国第一大城市,全国经济、交通中心。马德里著名的景点有庄严的皇宫、有委拉瑞兹、哥雅和葛雷柯名作的普拉多博物馆、年轻人聚集的太阳门、16世纪时哈普斯堡王朝建造了著名的大广场及圣伊西卓大教堂等等。去游览周边那些被列入世界文化遗产的著名古镇,如多莱多、塞戈维亚,以下推荐几个马德里大区值得游览的景点。

马德里市区:

1. 最著名的景点当属西班牙广场及相隔不远的皇宫了。在西班牙任何一个城市都有西班牙广场,马德里的不是最大的,但却最有名,广场上有塞万提斯纪念碑和唐吉坷德雕像。不远处的皇宫更是雄伟壮观。在皇宫旁开阔的高地上可以俯览望整个马德里西部的自然保护区和西北部的瓜达拉马山脉,视野及其开阔。广场上每周三上午有骑队交接仪式供游客欣赏。与皇宫相连的莫洛花园不需要门票,最早由占领西班牙的阿拉伯人建造,后被伊利萨白二世改建为皇家花园,建议大家游览,景色非常漂亮。

2. Mayor大广场。从皇宫沿着Mayor大街一直走,就到了Mayor广场,是著名景点之一。几乎西班牙各个城市都有一个Mayor广场,四方形广场周围的建筑里开了很多餐馆和小礼品店。随意挑选一个露天的餐桌,点一些著名的Tapas(小吃)和啤酒,享受广场上艺人的表演,是一个非常的选择。

3. 太阳门广场。继续沿着Mayor大街向下走,就到了。正如条条大路通罗马,在马德里的老城,条条道路都汇集到太阳门广场。广场很大,人流也很多,还是主要的地铁换乘站。从广场发散出去的几条街上有很多小商店和品牌店。是购物的好去处。

4. 普拉多林荫大道。从太阳门广场沿着Mayor大街继续向下走,就进入了另一条大街San Jeronimo。这条大街非常推荐各位走一下,我第一次走的时候两只眼睛深深地被街道两边的宏伟精湛的建筑吸引了。这条路充分展现了西班牙大航海时期雄厚的财力。顺路而下,经过西班牙国会,一座喷泉映入眼帘,这座就是著名的海神波赛敦喷泉,也就是当巴塞球队夺冠时,巴塞球迷跳进去庆祝的地方。当你到达喷泉的时候,你也就来到了最受马德里市民欢迎的地方——普拉多林荫大道。大道不长,但却拥有世界上三座著名的博物馆,普拉多博物馆、索非亚女皇博物馆(展出了很多毕加索的作品)和迪森博物馆。大道的中央的花园里不是有一些小小的喷泉和雕像,两旁高大的大树给漫步其中的.人带来丝丝的凉意。马德里顶级酒店也纷纷坐落于达到的两旁。普拉多大道朝向索非亚博物馆的一端是位于市中心的火车站,而另一端,则是最为著名的Cibeles女神喷泉。想必足球迷们在电视上已经多次欣赏过她美丽的容貌了——每次皇马夺冠,包括这次西班牙夺冠,大家都会去那边庆祝。

5. Gran Via,马德里的主要商业街,刚刚庆祝完她的百年诞辰。从Cibeles广场往回走(向西班牙广场),就是Gran Via大街。商业街上的建筑均为雄伟华丽的欧式老建筑,其中特别醒目的是位于Gran Via大街1号的Metropolitan大楼,正对Cebeles喷泉,造型外观堪称杰作。顺着Gran Via走到尽头就是西班牙广场。

其他推荐的马得里市区景点:

1. 伯纳乌皇马主会场。买参观券进去可以参观里面陈列的皇马历届奖杯和球员照片,近距离观看球场,球员更衣室还有专卖店。

2. 斗牛场。斗牛场在马德里的东边。夏天么个周末都有斗牛表演,每场2小时,共进行6轮。

3. 萨拉曼卡富人区。这里可以说是马德里最高档的区域。建筑都非常的古典大气,林荫小道中不时可以发现一些时尚、高档的小商店。当然最有名的还是她的名品购物街Serrano合Jose Ortega y Gasset大街,那里聚集着世界顶级奢侈品商店。

马德里郊区:

1. Alcala de Henares, 有轻轨C7号线从马德里市中心Atocha火车站出发,约半小时到达。这里是大学城,也是西班牙大作家塞万提斯的故乡。不错的小镇。

2. Aranjuez, 有轻轨C3号线从马德里市中心Atocha火车站出发,约45分钟达到。这里的皇宫非常雄伟,是目前为止仍为皇室使用的夏宫。推荐进去参观,比马德里的皇宫更加漂亮

3. San Lorenzo de Escorial, 位于马德里的西北50公里的瓜达拉马山脉脚下。可以在马德里的Atocha和Chamartin火车站坐C8号线到Escorial镇上,或从马德里市中心Moncloa地铁站的长途客车站换乘664或661路直接到景点,约50分钟。该小镇最著名的就是皇家修道院(Monasterio de Escorial)。皇宫雄踞半山腰,视野开阔,是由喜好大自然的飞利浦二世国王下令建造的,1984年被联合国组织列入世界文化遗产。

修道院中最著名的是皇室大厅,这里安放了西班牙历代国王及王妃的灵柩,共24尊。其旁边的皇储厅则安放了其他皇室成员的灵柩,可以说是西班牙皇室灵魂安息的地方。修道院中的图书馆和大教堂都是值得驻足观赏的地方。门票8欧,如果有学生证为3.5欧。修道院外的花园修剪得非常齐整,更加凸显皇宫的庄严气氛,花园不售门票可以免费进入观赏。Escorial另一处值得参观的就是西班牙20世纪60年代的独X者弗兰格的幕。从马德里前往Escorial的路上就能远远望见位于半山腰上巨大无比的十字架。

西班牙马德里之旅景点介绍

导语:一直以来向往着的西班牙之旅,没想到居然是在跟着男友回老家的情况下实现了,心情既兴奋又紧张。也许是为了配合我们白痴的风格,装满给小马哥亲人的礼物的行李箱居然转机的时候没赶上,滞留在莫斯科了。塞翁失马,在马德里的第一站就到Gran Via好好shopping一下吧!

西班牙马德里之旅景点介绍

Gran Via 大街

出发之前看了看网上的攻略,什么景点都交给小马哥安排,唯一指定的就是Gran Via,马德里最有名的购物街,直译的话就叫“大街”,马德里人挺直接的,一点都不花哨。跟巴黎的香榭丽舍大街相比,这里的品牌亲民很多,其中当然少不了Zara,Bershka这些我们国内比较熟悉的品牌了。另外还有很多西班牙本土的品牌,款式价格都非常不错,不过大多风格都比较类似。

Retiro Park 丽池公园

丽池公园时马德里必到的景点之一,碰上这么好的天气,要是有时间的话,在湖边或者草地上坐坐,晒晒太阳,真的非常惬意。不由得感慨到虽说中国地大物博,可是在像上海这样的国际大都市里,想在市区内找到这样的公园几乎是不可能的。看着眼前的景象,实在想不到有什么理由要继续待在上海。人生的意义是否只在于朝九晚五在高楼大厦里埋头苦干,挣着仅够糊口的一份工资?

Templo de Debod 德波神庙

“德波神庙是一所在马德里异地重建的古埃及庙宇。庙始建于公元前2世纪,原位于埃及阿斯旺南部15千米的地方,用于供奉女神艾西斯。1960年时,由于需要建立阿斯旺大坝,很多古迹和考古遗址面临危险。联合国教科文组织在国际上呼吁保护下这些受威胁的`历史遗产。最终,作为对西班牙协助保护阿布辛拜勒神庙的谢意,埃及政府将这个庙宇赠送给西班牙,西班牙1968年完成在马德里的重建。”

Palacio Real de Madrid 马德里皇宫

听说马德里皇宫是仅次于巴黎凡尔赛宫和维也纳美泉宫的欧洲第三大皇宫,但是看着门口长长的人龙,想着以后会再来,就没有心思排队进去参观了。而且听说马某曾带日籍前女友来次一游,心里略带不屑。反而在皇宫后面这个小花园里非常有**里欧洲宫廷感觉,此时应该有个帅哥在旁边陪我一起散散步。

The Westin Palace 威斯汀皇宫酒店

走了一天下来,为了满足我时不时的装逼欲望,小马哥带我来到这家百年老店喝个咖啡歇歇脚。欧洲的老牌五星酒店,估计其实住下来不如国内的新酒店那么舒服,但是胜在有历史沧桑感。大堂吧的服务员也是很有历史沧感,而且服务态度非常一般,稍稍失望。马某说以后找个什么纪念日再带我来住,我记性不好,先在这记下来。

Segovia 塞哥维亚

塞哥维亚是西班牙的历史名城,离马德里车程大约一个小时。我喜欢欧洲的其中一个原因就是所有地方都很近,周末getaway的选择太多了。这里最有名的就是当时从山上引水到山下村庄的渡槽,然而发照片给我老妈一看,她说“噢,这个水渠我们以前乡下也有啊。”欧洲历史古迹的高大上的形象瞬间被毁。

跟比利时的古城相比,我更喜欢Segovia,放眼望去空旷的感觉更大气而不失历史感。

除了上面这些景点,我们还去了些在马德里必去的景点,太阳门广场,普拉多博物馆,等等。不过总体来说这次马德里之旅去的景点并不算多,但是足够让我喜欢上这座城市。感觉自己非常幸运,这么轻易就爱上了小马哥的城市,毫无疑问,我会回来的。

用英文介绍下马德里(Madrid)

Madrid is the capital and the largest city in Spain, as well as in the province and the autonomous community of the same name. It is located on the river Manzanares in the center of the country, in the historic region of New Castile.

Due to its geographical location, wealth and history, Madrid is considered the main financial center of the Iberian Peninsula, along with Lisbon, and the political center of

关于“把下面的中文翻译成英文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

本文来自作者[admin]投稿,不代表平和号立场,如若转载,请注明出处:https://resphina.com/cshi/202412-959.html

(118)

文章推荐

  • 《你想活出怎样的人生》-人如何才能生而为人

    网上科普有关“《你想活出怎样的人生》-人如何才能生而为人”话题很是火热,小编也是针对《你想活出怎样的人生》-人如何才能生而为人寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。日吉野源三郎著,日胁田和绘,南海出版公司,2019吉野源三郎(1899-19

    2024年12月25日
    132
  • “药食同源”抗肿瘤——中医药肿瘤防治系列科普之四

    网上科普有关““药食同源”抗肿瘤——中医药肿瘤防治系列科普之四”话题很是火热,小编也是针对“药食同源”抗肿瘤——中医药肿瘤防治系列科普之四寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。药食同源“药食同源”文化世代相传,包括食养、食疗以及药膳等核心内容。

    2024年12月25日
    128
  • 9个汽车冷知识

    网上科普有关“9个汽车冷知识”话题很是火热,小编也是针对9个汽车冷知识寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。9个汽车冷知识关于汽车知识,作为驾驶员需要多了解,并且明白其中的原理,才能更好地驾驶汽车。从汽车本体上来看,三大件最为重要,发动机,变速箱与底

    2024年12月26日
    133
  • 安全出行手抄报内容

    网上科普有关“安全出行手抄报内容”话题很是火热,小编也是针对安全出行手抄报内容寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。在这个知识与经济飞速发展的时代,人们的生活节奏越来越快,汽车成了人们生活的主要交通工具。汽车的到来,让我们感受到了前所未有的方便。在大

    2024年12月29日
    170
  • 病历内容包括哪些

    网上科普有关“病历内容包括哪些”话题很是火热,小编也是针对病历内容包括哪些寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。导读:病历是医务人员对患者疾病的发生、发展、转归,进行检查、诊断、治疗等医疗活动过程的记录。也是对采集到的资料加以归纳、整理、综合分析,按

    2024年12月30日
    108
  • raz是什么意思

    网上科普有关“raz是什么意思”话题很是火热,小编也是针对raz是什么意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。RAZ是美国非常著名的一套分级读物,在美国有一万多所学校使用。按照难度,分为aa,A-Z共27个级别,aa是最简单的,每页内容都是两三个简

    2024年12月30日
    152
  • ipcc关于全球变暖事实的主要结论有哪些

    网上科普有关“ipcc关于全球变暖事实的主要结论有哪些”话题很是火热,小编也是针对ipcc关于全球变暖事实的主要结论有哪些寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。ipcc关于全球变暖事实的结论:一是近百年全球气候变暖毋庸置疑。1880-2012年以来的

    2024年12月31日
    183
  • nds模拟器的牧场物语如何操作(有)

    网上科普有关“nds模拟器的牧场物语如何操作(有)”话题很是火热,小编也是针对nds模拟器的牧场物语如何操作(有)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。Options——设置菜单EmulationSetup:模拟器设置EmulationSpe

    2024年12月31日
    148
  • WindowsXP系统下老式键盘失灵了的解决方案

    网上科普有关“WindowsXP系统下老式键盘失灵了的解决方案”话题很是火热,小编也是针对WindowsXP系统下老式键盘失灵了的解决方案寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。现在,我们使用的键盘大都是USB接口的,而之前的老式键盘则是圆形接口。虽然

    2025年01月02日
    166
  • 安全质量警钟标语

    网上科普有关“安全质量警钟标语”话题很是火热,小编也是针对安全质量警钟标语寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1、质量来自精心操作。2、我们的宣言:不做不良品。3、坚持以质取胜,推动科学发展。4、信誉来源于品质,品质来源于素质。5、加强农产

    2025年01月02日
    135

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • admin
    admin 2024年12月31日

    我是平和号的签约作者“admin”!

  • admin
    admin 2024年12月31日

    希望本篇文章《把下面的中文翻译成英文》能对你有所帮助!

  • admin
    admin 2024年12月31日

    本站[平和号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育

  • admin
    admin 2024年12月31日

    本文概览:网上科普有关“把下面的中文翻译成英文”话题很是火热,小编也是针对把下面的中文翻译成英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。六...

    联系我们

    邮件:平和号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们